文章 - 39 评论 - 31 收藏 - 13 粉丝 - 3 访问量 - 45054

翻译原则:先小后大。 
中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 
而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。

 

例如:中国广东深圳市华中路1023号5栋401房,您就要从房开始写起,Room 401, Buliding 5, No.1023,HuaZhong Road, ShenZhen, GuangDong Prov., China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。 

 

常见中英文对照: 

***室 / 房 Room *** ***村 *** Vallage 
***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory 
***楼 / 层 *** F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quater 
甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 Lane *** 
***单元 Unit *** ***号楼 / 栋 *** Building 
***公司 ***Com./*** Crop/***CO.LTD ***厂 *** Factory 
***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road 
***花园 *** Garden ***街 *** Stree 
***信箱 Mailbox *** ***区 *** District 
***县 *** County ***镇 *** Town 
***市 *** City ***省 *** Prov. 
***院 ***Yard ***大学 ***College 

 

**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧! 
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。 

 

201室: Room 201 
12号: No.12 
2单元: Unit 2 
3号楼: Building No.3 
长安街: Chang An street 
南京路: Nanjing road 
长安公司: Chang An Company 
宝山区: BaoShan District 
赵家酒店: ZhaoJia hotel 
钱家花园: Qianjia garden 
孙家县: Sunjia county 
李家镇: Lijia town 
广州市: Guangzhou city 
广东省: Guangdong province 
中国: China 

 

实例: 

宝山区南京路12号3号楼201室 
room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District 
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201 

宝山区示范新村37号403室 
Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District  
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号 
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China 

虹口区西康南路125弄34号201室 
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 

北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101 
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 

江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室 
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province 

473004河南省南阳市中州路42号 周旺财 
Zhou Wangcai 
Room 42, 
Zhongzhou Road,Nanyang City, 
Henan Prov.China 473004 

中国四川省江油市川西北矿区采气一队 
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 

中国河北省邢台市群众艺术馆 
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China 

江苏省吴江市平望镇联北村七组 
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 

434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财 
Zhou Wangcai 
Hongyuan Hotel, 
Jingzhou city, 
Hubei Prov. China 434000 

473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财 
Zhou Wangcai 
Special Steel Corp,No.272, 
Bayi Road,Nanyang City, 
Henan Prov. China 473000 

528400广东中山市东区亨达花园7栋702 周旺财 
Zhou Wangcai 
Room 702, 7th Building, 
Hengda Garden, East District, 
Zhongshan, China 528400 

361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 周旺财 
Zhou Wangcai 
Room 601, No.34 Long Chang Li, 
Xiamen, Fujian, China 361012 

361004厦门公交总公司承诺办 周旺财 
Mr. Zhou Wangcai 
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si 
Xiamen, Fujian, China 361004 

266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 周旺财 
Mr. Zhou Wangcai 
NO. 204, A,Unit 2,Building NO. 1, 
The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 
53 Kaiping Road, Qingdao, 
Shandong, China 266042

发表于: 2011-05-24 17:05 阅读(646) 评论(0) 收藏 好文推荐

本博客所有内容,若无特殊声明,皆为博主原创作品,未经博主授权,任何人不得复制、转载、摘编等任何方式进行使用和传播。

作者该类其他博文:

发表评论(网友发言只代表个人观点,不代表本网站观点或立场。)

您尚未登录,请先【登录或注册

个人档案

<2021年9月>
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293012
3456789

最近来访

留言簿(0)

文章分类

文章档案

相册


最新评论

You&nbsp;are&nbsp;so&nbsp;remarkable,&nbsp;wonderful,&nbsp;amazing.
I&nbsp;just&nbsp;read&nbsp;this&nbsp;article.&nbsp;Most&nbsp;likely&nbsp;you,&nbsp;I&nbsp;woulld&nbsp;do&nbsp;something&nbsp;about&nbsp;that&nbsp;article.--万岁
每次都能在这里看到专业词汇,不错不错~--默沙东
呵呵,好多词汇编程里面都能看到--SuperMan
超赞~·--柠檬草的味道
感谢分享,收藏!--张敏
嗯,有点意思--niaoniyitou
很周到哦,谢谢--洛宇
感谢分享,期待收藏.--张敏
好专业,学习一下~--aeaee
整理这么多,博主辛苦了~~--传奇

阅读排行榜

评论排行榜